Обычаи и традиции Японии

Обычаи и традиции Японии

Япония, Страна восходящего солнца, давно привлекает внимание европейцев. Речь идет о его самобытности, таинственности и уникальности. Японцы назвали свою страну в честь богини солнца Аматэрасу — Нихон, что означает «начало солнца».

Впервые Европа узнала о существовании этой загадочной азиатской страны от Марко Поло в 13 веке. С тех пор многие люди хотели познакомиться, понять традиции и обычаи Японии, узнать больше о ее культуре и праздниках.

япония

Национальные традиции Японии

Многие ритуалы и обычаи сохранились в стране с древних времен и соблюдаются людьми по сей день. Это относится практически ко всем сферам жизни. Сложно кратко рассказать о традициях Японии, потому что их очень много. Неизменным со времен средневековья:

  • Чайная церемония;
  • …семейные ритуалы..;
  • …гостеприимство..;
  • сексуальные традиции и другие.

Японцы с большой любовью относятся к окружающей их природе и восхищаются ее естественностью, погодными явлениями, цветами и морем.

Семейные традиции Японии

Люди в этой стране женятся, выходят замуж, празднуют и веселятся по-особенному, ведь вся их жизнь состоит из удивительных обычаев. В этих семьях преобладают традиционные обычаи, таинства воспитания детей и концепция маленького императора.

Патриархальные устои

В Японии обычай женихов отдавать детей в жены сохранился вместе с семейной культурой и традициями. В настоящее время существуют специальные брачные агентства. Они выбирают спутника жизни. Мужские и женские роли строго разделены. Девушка подчинена мужчине: дочь — отцу, жена — мужу, вдова — сыну.

В прошлом, согласно японской семейной традиции, бабушки и дедушки жили в одном доме со своими детьми, внуками и правнуками. Глава семьи наследовал свой титул от сына или брата. Сегодня пожилые и молодые азиаты редко живут вместе. Однако уважение, любовь друг к другу всегда присутствуют и остаются неизменными.

hello_yaponiya

Семейная идиллия

Традиционно подготовка к свадьбе в Японии занимает шесть месяцев. Жених и невеста одеваются в специальное кимоно. Парик невесты считается неотъемлемым атрибутом. Современная семья создается по любви, затем рождаются 2-3 ребенка. Глава называется shujin, а его жена — kanai.

После родов мать посвящает себя воспитанию детей и заботе о доме. Отец работает, чтобы содержать детей и жену. Выходные — лучшие дни для ведения домашнего хозяйства. Они могут сидеть вместе за одним столом, ужинать, а затем отправиться на прогулку. Мать подает еду мужу, затем старшему сыну. Младший ребенок вне конкуренции.

О малышах говорят: до пяти лет он — король, а потом превращается в слугу. Согласно японской национальной традиции, ребенок — это великое благословение. Если это мальчик, то это двойное счастье. Ребенку поклоняются, и его желания исполняются. Ребенку нельзя отказывать, его нельзя ругать. Он должен чувствовать себя маленьким императором.

После 5 лет ребенок идет в школу, и там царит строгая дисциплина. В первые годы жизни детей учат правилам поведения, а не обучения. У каждой семьи есть свой день в году, когда происходит обмен улыбками, комплиментами, подарками и чайными церемониями.

На Новый год вся семья собирается вместе. Это происходит в доме старших родителей, даже если они живут далеко. Соседи по комнате украшают дом вместе с сосновым или бамбуковым деревом у входа. Новый год начинается, когда колокол ударяет 108 раз. Это не случайное число. В буддийской философии звон колоколов очищает человека от 108 грехов.

школа

Традиционные дни девочек, мальчиков и их родителей

В Японии отмечают праздники и традиции дарить подарки девочкам и мальчикам. Девочки отмечают свой день 5 марта. Во всех домах выставлены коллекции керамических кукол в красивых костюмах.

Куклы становятся семейными реликвиями. Когда рождается дочь, ей покупают в подарок куклу. Именно поэтому невесты собирают большую коллекцию керамических статуэток для своей свадьбы. Считается, что они прививают девушке чувство красоты, учат вежливым манерам, развивают вкус и раскрывают лучшие качества характера.

5 мая отмечается День мальчиков. Вокруг дома расставляются игрушечные воины и снаряжение, а по дому развешиваются изображения карпов, которые символизируют стойкость. До 15 лет мальчиков поздравляют, желая им мужества и храбрости.

В течение первых 10 дней мая всем матерям дарят поздравления, подарки и цветы. День отца отмечается в третье воскресенье июня. Красные розы дарят отцам, а белые розы кладут на могилы умерших.

мальчики

Сексуальные традиции Японии

О сексуальных традициях Японии можно говорить бесконечно. Согласно синтоизму (господствующей религии) сексуальные отношения между мужчиной и женщиной не считались грехом, напротив, они всячески поощрялись.

Непорочность девушки не была обязательным условием для вступления в брак. Добрачный секс был особенно распространен среди простолюдинов. У японских аристократов было необычное отношение к целомудрию. Они не осуждали своих жен, если она вступала в половую связь с высокопоставленным чиновником.

Только среди военных девственность девушки считалась обязательным условием для удачного брака. В противном случае позор ложился на всю семью, особенно на мать, которая не смогла правильно воспитать дочь.

devushka

Традиции в Японии с осьминогом

В Стране восходящего солнца осьминог — это существо, которое символизирует оргазм в японской культуре. Изображения таких животных можно увидеть на картинах. Здесь художники часто показывают женщин, совокупляющихся с осьминогом.

В современной Японии очень популярны картины с сексуальными элементами с обитателями морского дна.

Традиционно в Японии из осьминога готовят различные блюда. В дорогих ресторанах весной и летом гостям обязательно подадут блюдо из этого животного. На востоке страны это морское млекопитающее даже включено в список новогодних деликатесов. Осьминога маринуют в уксусе или окрашивают пищевым красителем.

Самым известным вариантом является блюдо такояки. Кусочки осьминога помещаются в шарики из теста. Их едят, макая в соус, добавляя морские водоросли, майонез или имбирь. Осьминог ценится не только за приятный вкус, но и за низкую калорийность. Животное богато белком, таурином и помогает переносить жару.

osminog

Чайные традиции Японии

Чаепитие по-японски — это специально подготовленное и последовательное собрание хозяина (чайного гуру) и его гостей для приятного времяпрепровождения. Церемония проходит в заднем саду, в чайной комнате, и включает в себя несколько действий, обязательных для домохозяина.

Согласно японской чайной традиции, для создания гармоничного набора используются специальные предметы. К ним относятся чайная коробка для хранения чая, чайник для воды, большая пиала для совместного питья и чашки для гостей, включая ложку для наливания чая, мешалку, которой будет пользоваться только хозяин.

Комплект должен быть простым по внешнему виду. Посуда для чаепития передается из поколения в поколение. Для чайной церемонии выбирается особый сорт порошкового чая местного производства — mätä. Он изготавливается путем измельчения обычного крупнолистового чая. Заварку не выбрасывают, а употребляют.

По традиции гости приходят на чайную церемонию голодными, и закуски подаются символически. Цель трапезы — усладить взор, но не насытить желудок. Mätä — японский напиток с нежным зеленым оттенком.

Ритуал чаепития проходит поэтапно: до начала трапезы гости рассматривают картины, предметы интерьера, занимают место за столом, которое соответствует положению каждого присутствующего. Трапеза длится от двух до трех часов. После приготовления густого напитка мартя в чаше, его подают по кругу.

Чай пьют маленькими глотками. Затем гости пробуют более легкий чай. Он более жидкий и подается каждому гостю в отдельной миске. Все оборудование и обстановка должны соответствовать сезону. Кимоны, которые носят гости, также должны соответствовать сезону.

маття

Традиции гостеприимства в Японии

Хозяева знают, как приветствовать, обслуживать и видеть человека на самом высоком уровне. Во многих городах и деревнях страны традиции гостеприимства в Японии сохраняются и по сей день.

Перед приходом гостей порог дома окропляют водой. К моменту прибытия людей земля должна быть не слишком влажной и не слишком сухой. Благовония не должны зажигаться задолго до прихода гостей. Аромат выветрится, а густой дым в доме будет вызывать неуважение к человеку. Своевременность необходима во всем.

В коридоре зажигаются благовония. Цветы выбираются в зависимости от времени года, предпочтений гостя и темы разговора. Из этого видно, что хозяин дома ждал своего гостя с большим нетерпением и радостью.

Переступив порог дома, человека сразу же угощают чаем и, по обычаю, сладостями. Чаще всего это вагаси, воплощающие поэтические образы, мотив природы. Сначала гость получает эстетическое удовольствие от сладкой композиции, затем спрашивает название вагаси, после чего переходит к разговору с хозяином.

Имена вагаси ассоциируются с японской литературой. Они служат новой темой для разговора. Таким образом, беседа может длиться долго, в зависимости от пожеланий гостя. Затем он пробует сладости. Вагаси — это не обычная конфета, которую можно съесть. Такие сладости созданы для взрослых, которые умеют чувствовать скрытую красоту. Гостя провожают в место, где его не видно.

gosti

Необычные традиции Японии

Среди необычных традиций Японии стоит выделить самые интересные. К ним относятся:

  1. Новый год на рассвете. Жители этой страны празднуют Новый год не так, как европейцы или американцы. В новогоднюю ночь они ложатся спать, а утром начинают встречать рассвет вместе со своими семьями.
  2. Они не говорят слово «нет». Не существует обычая отказывать человеку и говорить слово «нет». Они заменяют его другой вежливой фразой, стараясь сделать все возможное, чтобы не обидеть собеседника.
  3. Без шуток. У японцев нет шуток, но у них интересное чувство юмора.
  4. Они не забывают свою визитную карточку. В Стране восходящего солнца выход из дома без визитной карточки считается неуместным. Вы носите свою визитную карточку повсюду, даже берете ее с собой в бассейн и храните в водонепроницаемой сумочке.
  5. Момент вежливости. У японцев нет привычки пожимать руку при приветствии. Вместо этого люди кланяются.
  6. Транспортные мелочи. В метро есть люди, которые работают лопатами. Они заталкивают людей в вагоны.
  7. Причуды детей школьного возраста. Девочкам не разрешается встречаться с мальчиками до определенного возраста. Школьникам не разрешается гулять одним. Это считается аморальным.
  8. Нет адреса. Многие улицы в городах не имеют названий. Дома перечислены описательно или по номерам в пределах квартала.
  9. Страх перед близнецами. В старину, когда рождались близнецы, одного из них называли сыном демона. Поэтому в качестве меры предосторожности оба ребенка, а также их мать были утилизированы.
  10. Семейный бюджет. Женщина заботится обо всех семейных финансах. Мужу не разрешается даже спрашивать о деньгах или покупках.
  11. Правила антиэтикета. Во время еды следует звенеть и причмокивать, но не следует двигать посуду, есть откушенные куски пирога, протыкать еду палочками, а также пользоваться ложкой или наливать себе ужин.

Не менее интересной традицией в Японии считается усыновление взрослых мальчиков. Это происходит потому, что мать и отец хотят передать свою фамилию. Поэтому муж должен быть приемным для своей дочери.

zapihivateli

Традиции беременных в Японии

Японцы прохладно относятся к беременным женщинам, они даже стыдятся их. Часто беременных женщин считают обузой, потому что они работают медленно. Если посмотреть на традиции беременных женщин в Японии, то им не отводится место в средствах передвижения.

Одной из причин прохладного отношения к беременным женщинам считается малое количество беременных женщин по всей стране, отсутствие знаний о них и безразличие.

Японцам трудно первыми заговорить, вступить в контакт с незнакомым человеком. То же самое относится и к беременным женщинам. Они не могут просить место в общественном транспорте или пропускать других людей первыми. Женщины не общаются с незнакомцами, потому что считают это странным.

беременные

Общественная жизнь

Традиционно общественная жизнь в Японии не так проста. Рабочий день каждого жителя начинается в 9 утра и длится 12 часов. Они настоящие трудоголики, ответственно относящиеся к своим обязанностям. Если их цель — продвижение по карьерной лестнице, им приходится работать допоздна, уходя вслед за начальником.

Японцы не любят активных и амбициозных сотрудников, проявляющих лидерские качества. Есть компании, где сотрудники после уборки рабочего места отправляются на обед. Отпуск предоставляется редко и на короткий срок. Работники предпочитают брать отпуск группами.

Японцы всегда куда-то едут в отпуск. Они постоянно в движении, даже в отеле они не остаются больше чем на 1 ночь, они любят посещать все достопримечательности, фотографировать, слушать гида с большим вниманием.

Молодых людей отличает вызывающий внешний вид. Подростки ходят по городу в странной одежде, с волосами ярких цветов. Но мальчики и девочки ведут себя так до тех пор, пока не приступают к работе. Затем начинается следующий этап — монотонная профессиональная жизнь в серых костюмах и белых рубашках.

МОЛОДЕЖЬ

Прием пищи

Японцы никогда не придерживаются диет, и хорошее тело — это гарантия того, что они следуют кулинарным традициям и правильно питаются. Блюда подаются в зависимости от ситуации. Повара учитывают время приема пищи, погодные условия и возраст человека, который будет есть. Люди, живущие в северных регионах, едят больше, чем те, кто живет в южных регионах. Пожилые люди едят меньшие порции, чем молодые.

Рис ежедневно используется населением и содержит много питательных веществ. Рис используется для приготовления горячих и холодных блюд и десертов, его едят палочками. Японцы используют нешлифованный коричневый рис, который содержит микроэлементы и целлюлозу.

Японцы даже используют палочки для еды, когда едят суп. Они выпивают бульон, а затем переходят к густой массе блюда. Морепродукты, зеленый чай и соя являются важной частью меню. После каждого приема пищи подается чай. Основу питания составляет здоровая пища, приготовленная из свежих продуктов.

eda

Общение

Во время разговора японцы не пытаются поддерживать его, убеждать собеседника в чем-то или доминировать в разговоре. Они делают короткие замечания без длинных предложений. Они не будут первыми инициировать разговор и дадут своему партнеру пространство для самовыражения. Они обычно выражают свои мысли осторожно, без свободы самовыражения. Однако при разговоре со знакомым или другом они будут говорить охотно, но с паузами и ценят только дружеский тон беседы.

Музыка

Традиционная музыка Японии сформировалась под влиянием Кореи и Китая. В фольклоре прослеживаются две тенденции — буддийская религия и сионизм.

Темой японского фольклора являются сверхъестественные духи, звери и персонажи, наделенные силой из другого мира. Важными элементами народной музыки являются жадность, благодарность, ревность, остроумие или юмор и грусть.

Японские народные песни восхваляют сакуру, вишневое дерево, и журавля, символ счастья и долголетия. Жанровая классификация японской музыки включает в себя религиозные, театральные и народные темы.

Придворная музыка гагаку и буддийские песнопения сёмэ считаются древними жанрами. Существует также светский жанр — придворная оркестровая музыка. Гагаку — это ансамбль инструментальной, танцевальной и вокальной музыки.

Отсутствие нотной записи является характерной чертой японской музыки. До эпохи Мэйдзи использовалась система обозначений с помощью линий, знаков и цифр. Они указывали на правильную струну, темп и характер исполнения.

музыка

Похороны

Одним из самых необычных японских ритуалов являются похороны. Рот умершего смачивают водой, а на его грудь кладут специальный нож — символ, призванный отгонять злых духов. У постели умершего ставят столик с цветами и ароматической свечой.

Тело обмывают и наносят траурный макияж. Женщины одеты в кимоно, а мужчины — в деловые костюмы. В гроб кладут вещи, принадлежащие покойному, шесть монет. Деньги — это плата за прохождение через Санджу Реки Мертвых.

Принято оказывать финансовую помощь семье умершего. Деньги приносят в конвертах, украшенных траурными цветами. Сумма зависит от того, насколько близким был покойный к гостю. Прощание с покойным происходит на следующий день после похорон. Это происходит в буддийском храме. В знак траура гости кладут цветы на плечи и голову того, с кем прощаются.

Священник дает умершему новое имя, чтобы защитить его от призывов живых. После церемонии гроб с телом перевозится катафалком в крематорий. В Японии кремация считается самым распространенным способом захоронения. Родственники умершего молча наблюдают за тем, как тело покойного помещают в печь крематория.

Прах умершего переносится в урну с помощью больших стальных шестов. Сначала кладется прах из нижней части тела, затем из верхней. Расположение останков не должно быть нарушено, даже в урне. Захоронение происходит в обычной семейной могиле на кладбище или в могиле на участке компании.

Религия

Религия представлена буддизмом и синтоизмом. Многие верующие в стране принадлежат одновременно к обеим религиям. В конце 19 века синтоизм был единственной и действительной религией.

В конце Второй мировой войны, после принятия новой конституции, синтоизм утратил свое значение. Японская религия склонна к синкретизму — смешению различных религиозных практик. Родители и дети практикуют синтоистские ритуалы, школьники молятся перед экзаменами. Согласно японским свадебным традициям, жених и невеста венчаются в христианской церкви.

религия

Интересные факты

  • В Японии высокая плотность населения. Это небольшая по территории страна, раскинувшаяся на 6 тысячах островов. Здесь проживает 127 миллионов человек.
  • Повышенный трудоголизм. Япония входит в первую десятку стран мира по уровню жизни. Успех его жителей заключается в их трудоголизме. Они всю жизнь работают в одной и той же компании. Работа занимает 99% времени среднестатистического японца.
  • Страна традиций. Япония сохранила монархию и по сей день. Император — это символ единства народа и верности традициям.
  • Подземка просто потрясающая. Здесь не разрешается разговаривать по телефону. Есть вагоны для женщин, чтобы мужчины не приставали к ним.
  • Лес для террористов-смертников. Рядом с Фудзиямой есть лес. Сюда приходят люди, чтобы попрощаться со своей жизнью. Каждый год в лесу находят более 100 трупов. Причиной самоубийств является выгорание на работе и внутреннее одиночество.
  • Необычная одежда. Женщины и мужчины надевают кимоно по особым случаям. Гейши, майко одеты в него. Мужчины надевают кимоно на свадьбы, когда встречают гостей за чаем.

кимано

Особенно интересны водные процедуры. Для этого используется ванна офуро. Ванна отличается квадратной формой и большой глубиной, так что вода покрывает плечи. Поэтому купальщики должны сидеть с согнутыми коленями, упираясь ими в грудь. Сегодня офуро используется в основном для физического и духовного расслабления.

Япония всегда будет привлекать внимание иностранцев, потому что она очень отличается от других стран своими необычными и интересными традициями.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Adblock
detector